Happiness coaching
长假过后重返职场,快乐工作有秘诀。越来越多的雇主都聘请了培训师,利用心理学研究成果、古代宗教传统或两者的融合,激励员工拥有一种更加积极的心态。
Like many workers, Ivelisse Rivera, a physician at Community Health Center, Middletown, Connecticut, was stressed by her workload. She did not expect much help form her employer’s annual staff meeting last November, beyond the usual speeches on medical issues.
Instead, she received something new to her -- happiness coaching. Keynote speaker Shawn Achor, a former Harvard University researcher and lecturer for one of the university’s most popular courses, Positive Psychology, implored 90 employees to shake off dark moods at work by practicing happiness-inducing techniques such as meditation or expressing gratitude.
To her surprise, Ms. Rivera drove home filled with thoughts about cheering up. “If I assume a negative attitude and complain all the time, whoever is working with me is going to feel the same way.”
Happiness coaching is seeping into the workplace. A growing number of employers, including American Express, KPMG and UBS, have hired trainers who draw on psychological research, religious traditions or both to inspire workers to take a more positive attitude, or at least a neutral one. Happiness coaching is the theme of a crop of new business books and a growing number of MBA courses.
Coaches have long tried to instill proactive skills to help clients extract career or personal success from tough situations. What is different is the emphasis on inner happiness and controlling one’s mood in the face of turbulence or misfortune.
Happiness coaches go beyond traditional positive-thinking approaches, taking new tacks that often ring true with workers.
Acceptable new tacks
Write e-mails to your co-workers every day thanking them for something they have done.
每天给同事写电子邮件,感谢他们做过的某些事情。
Focus on the work process, which can be controlled, rather than outcomes, which cannot.
把注意力集中于你可以控制的工作过程,而不是你不能控制的结果。
Do not immediately label events good or bad, but remain open to potentially positive outcomes of even the most seemingly negative events.
不要不假思索地给事情贴上好或坏的标签,哪怕某些极像是负面的事情,也要相信它们可能会产生正面的结果。
- Newspaper Content:








