10 HK hostages dead

    <<<背景介绍

       菲律宾总统阿基诺三世在午夜的新闻发布会上称,媒体报道某种程度上对劫持者门多萨有利。绑架事件造成人员伤亡,引起菲律宾人的关注,令菲律宾人非常气愤,许多人甚至认为媒体的现场报道一定程度上导致了悲剧的发生。尽管如此,阿基诺三世仍然为菲当局的行为辩护。

       香港特别行政区长官曾荫权称此次事件是个“巨大的悲剧”,并批评了菲律宾当局。据路透社报道,曾荫权在香港的记者招待会上说:“我对事件的解决方法,尤其是结果,感到非常失望”。

    A former police officer took a busload of tourists hostage in downtown Manila on Monday morning, opening a 12-hour standoff that was broadcast live on television, including its end as police commandos stormed the bus before a watching crowd.

    Ten tourists from Hong Kong were killed along with the hostage-taker. He was identified as Rolando Mendoza, a 55-year-old officer who had been accused of robbery and extortion and was fired last year.

    There were indications that Mr. Mendoza, who news reports said was armed with an M-16 assault rifle, was watching the live news broadcasts of the scene on a monitor inside the bus as it sat for hours, curtains drawn, at a major public plaza.

    Throughout the day, the gunman wrote his demands for the return of his job and benefits on cardboard and pasted them on the windshield of the bus. One message read, “Big mistake to correct a big wrong decision.”

    The commandos struck after the bus driver jumped through a window and ran from the bus screaming, “Everybody is dead.” The cameras captured the commandos, armed with rifles, surrounding the bus and opening an emergency exit, as emergency vehicles converged at the scene in heavy rain.

    Police officers threw tear gas inside the bus, apparently forcing Mr. Mendoza to go near the bus’s main door, which they had torn off. Shots were heard and in a split second the body of a man -- presumably Mr. Mendoza -- was seen slumped by the door.